Azumi’s Easy Japanese Small Talk🎙 #420

🎧Podcast

Summary

Let’s vote about today’s article! 記事の話題に投票しよう!

[democracy id=”1″]

Make a sentence with today’s word

Extra

Azumiの一言

Hikikomori is a compound word of ひく and こもる. Technically, the way of making a noun from a verb in the Japanese language is quite simple. While dictionary form (infinitive form) ends with U-sound, you put I-sound instead.

ひく can be ひき, used such as drawer, dicker, hikikomori. こもる can be こもり, used such as nesting, hibernate, hikikomori

ひく is such a common word to form a compound verb. ひくplus こす become ひっこす. ひくplus かく become ひっかく. ひく plus つく become ひっつく. Now, you see the nuance of what ひく can represent? The movement of the pull. When we do こもる, it doesn’t have a negative connotation, however, if you want to add some kind of forceful negative nuance, here is the job for ひく.

Hope you enjoy this Japanese language world!! Oh, please do not forget to vote above!!

ひきこもりは2つの単語の複合語です。引くと籠もるが合わさっています(籠もるは難しい漢字なのでひらがなのままのことが多い。)動詞から名詞を作る方法はシンプルです。動詞はう段の音で終わりますが、それをい段の音で終わらせると名詞のできあがり。

引く➜引き になります。引き出し、駆け引き、引きこもりといった言葉に使われていますね。こもる➜こもり になります。巣ごもり、冬ごもり、引きこもりといった言葉があります。

引くは本当によく複合語になりやすいです。例えば「引く」と「越す」で「引っ越す」、「引く」と「かく」で「ひっかく」、「ひく」と「つく」でひっつく。さて、だんだんわかってきましたが、この「引く」のニュアンス。引くという動きが含まれる感じ。籠もるというと、通常はネガティブな含意はないんですが、もし強制的にネガティブな含意で伝えたいときにこの「引く」が力を発揮するというわけです。

日本語の世界楽しんでいただけましたでしょうか。ではまた。あ、ぜひ投票してってくださいねー。

Azumi’s Easy Japanese Small Talkをおうえんしてほしい

Thanks for accessing my content. I began this personal project for many reasons. Some are altruistic, others for myself. Both are crucial for me to continue this project. And, I am hoping if you can show your interest in my content in some ways. One way is contacting me via text. Another way is here, donation. It would be great for me to know that someone wants to listen to my channel. I actually do not like doing this kind of thing. You know, it could be a strong impact for me to receive, if it doesn’t work. In the end, the attempt to seek people’s support can show the reality that no one actually likes it. So, it takes 400th episodes for me to make this big step. So far, as I expected, no one has appeared yet. But, I am going to be patient, probably until 500th? haha So, if you’d be kind to support me, please visit the following link! ありがとう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました